samedi 11 février 2012

Lisa, Moise and the International Children's Book Day

Cover for Lisa et Moise, written by Jacques Venuleth and published by Syros in 2006, France.

Poster for International Children's Book Day, Portugal 2005

Ensemble dans les fourrés

 
Ensemble dans les fourrés,
On se caresse le bout du nez.
Avec des mots doux, on converse,
On évoque la neige et les averses.
Les bras écartés, on boit du cidre,
On lit, le ventre au milieu du chemin,
Des livres idiots sans lendemain.

Ensemble dans les fourrés,
Au beau milieu de la journée
Deux corps parfumés à la mûre
s’entrecroisent et se murmurent
Quoi ? Toi ? Moi ?

lundi 30 janvier 2012

P'tite pause Haitienne - Micro Haitian break

L’empreinte d’une fleur séchée de frangipanier cueillie en décembre dernier dans le cimetière boudhiste Chinois de Dili au Timor oriental. Un peu trop zen sans doute pour illustrer la voix pêchue de WeenaEt, au cas où vous souhaiteriez perdre définitivement vos deux oreilles, appuyez franchement ici;)


Print of a dried frangipani flower picked last December in the Buddhist Chinese cemetery in Dili, East-Timor. Not sure it's punchy enough to illustrate the beautiful voice of Haitian singer Weena. Anyway, ready to dash forward?  Let's go then!

Indien




 Extraits publiés dans "Escale à Kerbarbo", Collection Feu, Éditions Amok 1994.

Samples from "Escale à Kerbarbo",  published By Amok, 1994.

*"Tu es plus belle que le ciel et la mer", Blaise Cendrars.

Matrice


vendredi 27 janvier 2012

Mokka revue

An old poster inspired by Brussels (Place Bara).
I made it to promote “Mokka Revue” (See below) for its first exhibition ever at “L’amour Fou”, Ixelles, in 1990. That drawing is probably rolled somewhere in a miserable dusty place in Brittany.

Cover designed by Master chief Éric Lambé. More information here.


vendredi 30 décembre 2011

Vozes de Nos (Timor Lorosae)

Trois semaines passées au Timor Oriental, ou Timor Lorosae, en cette fin d’année 2011, auront été suffisantes pour amasser une grande quantité de dessins (gouaches, papiers découpés, objets trouvés, crayons de couleurs et feutres) et quelques histoires pour le projet Vózes de Nós (traduire: Nos Voix). Deux voyages sont encore prévus à l’été 2012, l’un au Mozambique, l’autre au Cap-Vert, avant de publier le second volume de ce projet initié en 2010 (Sao-Tomé et Principe, Guinée-Bissau et Angola). Que dire sinon que partager un moment et créer avec des adolescents qui ne sont pas forcément des génies du pinceau, mais sont toujours inspirés et ont toujours de terribles (au propre comme au figuré) histoires a raconter, est absolument génial. Pour plus d’infos et d’images, voir ici.


vendredi 2 décembre 2011

Illustration in Cape Verde and São Tomé & Príncipe

For more information about the Summer Trip Program, please, give a look.
Pour plus d'infos sur ce voyage à São-Tomé et Príncipe
 (via le Cap-Vert) que j'organise pour mes étudiants, jetez un oeil ici

jeudi 1 décembre 2011

Musique!


Mil Folhas

Capas para o Mil Folhas, um suplemento dominical do diário Português O Público.
Couvertures réalisées à la fin du siècle dernier pour un supplément du journal portugais O Público.
Covers made for a supplement of the Portuguese newspaper O Público



Cover of a catalog published by Centro Nacional de Banda Desenhada e Imagem (CNBDI) in an exhibition of my work. Portugal, 2003.

O Independente (Portugal)

Algumas capas realizadas no final do século passado, ínicio deste, para um suplemento do Semanal Português O Independente. Naquela altura, realizei também umas capas para O Capital, outro suplemento económico de O Independente. Director de arte: Jorge Silva. Faz favor dar uma olhada aqui.
Couvertures réalisées à la fin du siècle dernier pour un supplément de l'hebdomadaire portugais O Independente. Pour le même hebdomadaire, j'ai aussi réalisé des couvertures pour un supplément économique, O Capital. Directeur artistique: Jorge SilvaJetez un coup d’oeil ici.

Covers made at the end of the last century for a supplement of the Portuguese weekly O Independente. For the same weekly, I also made covers for an economic supplement, O Capital. Art Director: Jorge SilvaGive a look here.








mardi 29 novembre 2011

Festas de Lisboa -


«  Jadis une sirène
   A Lisbonne vivait
   Semez, semez la graine
   Aux jardins que j’avais .

   Que Lisbonne est jolie.
   La fumée des vapeurs
   Sous la brise mollie
   Prend des formes de fleurs.

  Nous irons à Lisbonne
  Ame lourde et cœur gai,
  Vous que nul ne pardonne,
  Lionne rousse aux aguets.

  Semez, semez la graine,
  Je connais la chanson
  Que chante la sirène
  Au pied de la maison.
 
   Nous irons à Lisbonne
   Ame lourde et cœur gai
   Cueillir la belladone
   Aux jardins que j’avais. »  

Robert Desnos
(p.889-890, Œuvres.)


P'tite pause Bretonne - Micro Breton break

Et bien moi, j’aimerais bien savoir si les moutons m’aiment. Qu’ils le sachent: je les aime beaucoup! Beaucoup même! J’aime bien la musique bretonne aussi. De temps à autre, j’aimerais bien me farcir un Fest-Noz à Bulat- Pestivien ou à Kresgrist-Moellou avec Kendirvi (une côte d’agneau dans la main gauche bien sûr). Encore une?  

Dia Internacional do livro infantil 2005

Signes de Port



Horoscope chinois

Quelques uns des 12 signes de l’Horoscope chinois realisés au début de ce siècle pour le journal portugais “O Diário Económico”. 












Madre Cacau - Timor 3

For more information about the following images/pages, go here, here and here!